הוצאת הליקון
מציג 33–48 מתוך 72 תוצאותממוין לפי הפריט העדכני ביותר
-
השירים הכי טובים לא נכתבו בכלל – גליון 110
גיליון 110 כולל חטיבה נרחבת של טקסטים על התפר בין שירה ומוזיקה (בעיקר רוק). כתיבה של אנשי ונשות ספרות על זמרים וזמרות; כתיבת שירה של זמרים; כתיבה פרגמנטרית בפרוזה של זמרת; תרגומי שירה מתקליטים של משוררת… זהו רק קצה הקרחון של התרחשות נרחבת יותר.
-
שירה חדשה – גליון 109
הגיליון מציג מבחר שירים של תלמידי כיתות השירה תשע”ג- תשע”ד ויוצר תמונה מגוונת של משוררים ומשוררות שיחד מאפשרים הצצה למגמות המרכזיות של השירה העברית החדשה. ניתן למצוא בין הדפים שירים ליריים ואפיים, סונטות ושירה בפרוזה, שירים האחוזים בקונקרטי ואחרים הנמשכים לעבר הפנטסטי. לצד יצירות התלמידים מובאים תרגומים שלהם, למיטב שירת העולם
-
הליקון 102 – גליון 102
בגיליון 102 שעיקרו תרגום, מספר יצירות “אליליות”: פתיחת ספרו המהולל של רוברטו קאלאסו “הספרות והאֵלים” (מאיטלקית: אלון אלטרס), קטע מהאודיסיאה (מיוונית: אהרן שבתאי), וקטע מ”תוגת ההתנגדות” של לאסלו קרסנהורקאי (הספר שהיה בסיס לסרטו של בלה טאר “הרמוניות ורקמייסטר” – מהונגרית: רמי סערי). עוד בחוברת – תרגומי שירת רוברט קרילי מאת מתרגם הפרוזה הנודע משה רון, שיחה בין אסף שור וישראל אלירז, ומבחר, בהיקף של ספר קטן, של שירת אחד מגדולי משוררי זמננו, רוברט בליי, בתרגום משה דור.
-
הליקון 101 – גליון 101
בגיליון 101, שעיקרו שירת מקור, שירים חדשים של המשוררות חדוה הרכבי, תרצה אתר (פרסום ראשון לשירים מן העיזבון), מאיה קופרמן, אלזה לסקר-שילר (מגרמנית: שמעון זנדבנק), אילנה יֹפה ומאיה בז’רנו. כמו כן – עצות של הסופר ו”ג זבאלד לתלמידים בסדנת כתיבה, וחטיבה של תרגומי שירה יפנית, רצינית – והיתולית, לצד שירת הייקו ישראלית.
-
מאה שירים- גליון 100
מבחר של מאה שירים שבחרו מאה ושניים משוררים, סופרות, מתרגמות וחוקרי ספרות.
-
הקול החדש – גליון 99
גיליון 99 ממשיך במסורת פרסום ראשון של בוגרי המסלול השנתי לכתיבה של “הליקון”. המשתתפים במסלול לומדים שירה על היבטיה השונים עם טובי המשוררים והמנחים: דרור בורשטיין, אגי משעול, יקיר בן-משה, טל ניצן, שרון אס, אירית סלע, אריאל הירשפלד ונורית זרחי. משוררים אורחים: רוני סומק ודורי מנור. בגיליון מיוצגים המשתתפים כל אחד בסגנונו הייחודי ועולמו, כאשר סך הקולות משקף, פואטית, הווייה ארץ ישראלית עכשווית: דתיים, חילוניים, חיילים, בני קיבוצים ועירוניים.
-
פסטיבל שער 2012 – גליון 98
פסטיבל השירה הבינלאומי ‘שער’, בשנתו ה-12, כפי שמופיע באנתולוגיה זו, הינו אכן – וכתמיד – גשר בין העולמות: בין שולחן הכתיבה למרחבי הבמה, בין דממת הדף להמולת האולם ובין תאורת חדר הכתיבה לזרקור מבטו של המאזין; אך זוהי בעיקרה הזדמנות עבור רובנו לשוב אל השירים ואל המשוררים האהובים, ותיקים וצעירים כאחד, להכיר את מיטב משוררי העולם, את הקולות הבולטים של השירה העברית החדשה, ולחוש את הקצב הגאה של המלים המתרפקות בחדווה על שערי העולם.
-
הליקון 96 – גליון 96
בחוברת מבחר משירי מיטב המשוררים והמתרגמים הפועלים כיום בישראל, בני כל הדורות. בין היתר: שמעון זנדבנק תרגם מגרמנית תריסר משירי פאול צלאן, החותמים את החוברת; ישראל אלירז בשיחת עומק עם אסף שור; תרגומי שירה והגות מיפן (יעקב רז, איתן בולוקן); ושירי משוררים ילידי שנות ה-70 ולאחריהן (תהל פרוש, רועי צ’יקי ארד, יונתן ברג, יעקב ביטון), ועוד.
-
לילה – גליון 95
בחוברת שירים מאת טובי המשוררים והמתרגמים. דגש מיוחד הושם בחוברת על תרגומי שירה מן המזרח לצד צורות שיריות מקובלות במערב, הגיליון מפנה תשומת לב גם אל צורות תמציתיות, מרוכזות מאוד וקצרות של שירה: הפסוק המקראי, שיר ההייקו, פסוק הזן.
-
פסטיבל שער 2011 – גליון 94
50 ₪ -
רשות היחיד- גליון 93
50 ₪ -
עשרת הדברות- גליון 92
איך להבין את עשרת הדיברות במאה ה-21? מה לעשות עם היצר הרע? איך נלמד לחיות ביחד? מהו צדק? מהו מוסר? מה יש בעשרת הדיברות שהם נשארים איתנו כבר אלפי שנים? מה חסר בהם? על האל והאלים, על רצח, על אבא, אמא וכבוד, על עגל הזהב, על חמדנות, על גניבה , על מסכות ושקרים, על נאמנות וניאוף, על הדיבר האחד עשר.
-
הקול החדש – גליון 91
איך מרכיבים מטאפורה ואיך מעבדים זיכרון, איך חושבים סונטים ואיך אנחנו מביטים בעצמנו מבעד למראה? – ובמלים אחרות, עד היכן נמתח הסוד שבין המלה לבין קוראיה? קובץ השירה החדש של בוגרי בית הספר לשירה הליקון מאפשר הצצה אל התהליכים הכמוסים של לימוד ויצירה, וחוגג את כל הכישרונות שבאו בו לידי ביטוי – כל אחד ואחד בפני עצמו, וכולם גם יחד.
-
פסטיבל שער 2010 – גליון 90
פסטיבל השירה הבינלאומי חוגג עשור של פתיחת שערים של שירה בין ישראל והעולם. נושא הפסטיבל השנה הוא “עשרת הדיברות” – הזמנה לכולנו לתור ולגלות דרך השירה והאמנויות את מגוון ההיבטים האתיים של החברה, של התרבות ושל חיינו שלנו. בספר שבידיכם מתפרסמים שירים של כל משתתפי פסטיבל העשור, וכן מסות קצרות על השירה מאת אורחינו מחו”ל – בבחינת היכרות מקדימה למפגש החי ולמכלול השירים והיצירה שנחלוק בימים אלה.
-
20 להליקון – שירים שמחים – גליון 89
60 יוצרים חוגגים רגעים של אושר: משוררים, סופרים ואנשי רוח בוחרים כמתנת יומולדת את השיר הכי שמח שהם מכירים וכותבים עליו; אמנים פלסטיים חוגגים במראות לצד המלים.
-
תמונות מחיי זוגיות – גליון 87
מה יש בזוגיות שקשה בלעדיה וקשה גם איתה? מה גורם לנו לחפש אותה, לברוח ממנה, אבל אף פעם לא להישאר אדישים אליה? האם אנחנו מעצבים אותה, או שמא היא אותנו? למה אנחנו מתגעגעים?
זוגיות על פניה השונים: חיזור והתאהבות, מיניות, אינטימיות ומשפחה על כף הכיף, ומנגד – ניכור, גירושין, אלמנות וגעגוע – על הכף השניה.