עברית  |  English  |  
תכנית לימודים תשע"ז  |  שער פסטיבל השירה הבינלאומי 2016 מצפה רמון  |  למשלוח שירים  |  רשימת חנויות ספרים בהן ניתן להשיג את גליונות כתב העת, וספרי ההוצאה לאור הליקון  |  
דף הבית >> כתב העת הליקון >> גליונות >> גיליון 105 - הקול של כל העולמות
גיליון 105 - הקול של כל העולמות          
 

עורכים: דרור בורשטיין ויונתן ברג

אדם אחד מול הדרישות כולן.
רמי סערי מקפיד, במשך שנים רבות, ללא הרף ובלי להתעייף, לערות לתוך העברית את הנהר, השוטף תמיד, הנהר הנחרץ וחסר השליטה של השירה. המילה הראשונה שנחלצת מהשירים הרבים המובאים באסופה זו היא: דרישה.
דרישה לחיים מלאים, קודם כול. לנוכחות שהקשבה בתוכה, הקשבה שהיא רכינה אל הבלתי נאמר, כלומר הקשבה לרֵיק. אבל הריק גדוש ומלא כל הזמן, הוא מלא בֶּעָבָר, כמו אצל חוּלְיוֹ לְיָמָסָארֶס, יָאנִיס רִיצוֹס או אַנְטוֹנְיוֹ גָמוֹנֵדָה; הוא מלא בקולות העיר וְהַחַיּוּת כמו אצל טוּרְקָּה ולוֹרְקָה; הוא מלא בְּהיעדר האהוב, במילותיו, כמו אצל אֵוָה קִילְפִּי; והוא מלא בתנועת העולם, באקלים הנצבר מאין-ספור שינויים זעירים, כמו אצל פֶרְנַנְדוּ פְּסוֹאָה.
אבל הדרישה להקשיב לֶעָבָר או לבלתי נאמר או לטבע היא רק נקודת המוצא לדרישה רדיקלית יותר של סערי ושל המשוררים שאת שיריהם הוא מתרגם: הדרישה שנקשיב לעצמנו, שהיא בסיכומו של דבר הדרישה לְעֵרוּת. שהרי השירה היא פעולה של כוח, פעולה של התנגדות, ואין התנגדות גדולה יותר לטבע הדברים (או לשקר הטמון באותו הטבע) מהעֵרוּת עצמה. אם אפשר לבחור משפט אחד מהקובץ שיתנופף כמו דגל במצעד המרהיב של השפות, הסגנונות, הניבים והנופים שאסף בעבורנו סערי, הרי זה הפסוק של המשורר ההונגרי אַטִּילָה יוֹזֶ'ף: "אָנוּ אֵיתָנִים יוֹתֵר מֵחַיֵּינוּ הַחַלָּשִׁים".
דומה שסערי בוחר לתרגם שיר כשהשיר אינו מתבייש בכוחו; כשהמשורר אינו נכנע לאפשרות המקומטת, המובסת, השמוּטה; כשהשיר אינו רק הקינה, למרות כוחה, אלא הקינה שיש בה גם ההתנגדות למקור האבל. כשהמשורר בוחר לגבור על קווי הגבול כדי לבקר בנוף כפי שהוא: קדמוני, קמאי, נטול הפרדה. כשהוא אינו מפחד מאהבה, אלא מוכן להימחץ על ידה. כשהמהפכות, האסונות והרוע חסר הפנים אינם רק תבוסה, אלא מקור של כוח בעבור השפה, המאפשרת את ההתקוממות הגדולה ביותר שאפשרית לה ולנו: השירה.
ההכרה בחשיבות הגדולה של סערי ושל תרגומיו היא הכרה בכוחה של השירה, בעֵרוּת ובהתנגדות. השירה העברית כיום, אם בגלל העבר הרווי, העמוס במשוררים, בנביאים, בכוהנים ובחולמים בהקיץ ואם בגלל ההיכרות עם נקמנות העולם, מעדיפה לא פעם את הניגון, את המקצב או את השעשוע והאירוניה על פני הדרישה, ההתקוממות והכוח. היא מוכתמת בתבוסות, ולכן היא זקוקה למשוררים כמו ריצוֹס, לוֹרקה, טוּרקה, גָמוֹנֵדָה ואחרים. לכן היא זקוקה לעבודתו של רמי סערי.
 
יונתן ברג

Go Back  Print  Send Page
להצטרפות לרשימת התפוצה הכנס את כתובת הדואר האלקטרוני שלך:
 




לייבסיטי - בניית אתרים